Friday 4 October 2019

Autumn and the poets

I love autumn. People often find it depressing, and it is true that Nature loses the glorious colours of spring and summer, the skies cloud over and temperatures drop. Or at least they used to, at quite distinct moments of the year. For some time now we notice the seasons disturbed, and on a beautiful autumn day like today it is good at last to feel the ‘right’ seasonal weather at the ‘right’ time. Autumn has always been a favourite season for the poets, especially the Romantics, who of course associate it with loss, with death or just absence. There is a gentle melancholy to it, more so than winter, which is less subtle in this respect, in its stark bareness. But the association of autumn with loss and melancholy of course predates the Romantics; Shakespeare saw in it, as he saw in all seasons, a mirror of the human soul and its endless shifting moods.

In Sonnet 97, the speaker expresses his sense of loss during his absence from his beloved, and he does this through the seasons. Although the time of absence was summer, it felt like winter. And when autumn came, without his beloved, the riches of autumn came to ripeness for nothing :

And yet this time remov'd was summer's time,
The teeming autumn, big with rich increase,
Bearing the wanton burthen of the prime,
Like widow'd wombs after their lords' decease:
Yet this abundant issue seem'd to me
But hope of orphans and unfather'd fruit;

Shakespeare sees the natural world as dynamic, inhabited by spirit, animated in the original sense of having a soul; autumn is ‘big with rich increase’, pregnant, yet a pregnant widow because the ‘lord’, the beloved, is no longer there to welcome the ‘issue’, the offspring. It is beautiful to consider the autumn ‘bearing the wanton burthen (burden) of the prime’ ; nature is almost over-abundant in its generosity, it is ‘wanton’ - meaning here without restraint, and it carries the burden, like a pregnant mother, in an act of giving its ‘child’ to the world. This sense of nature as ‘spiritful’ and animated differs greatly from our modern view, based largely on the scientific reduction of nature to a series of discrete separate objects to be observed from "the outside", mere parts of a mechanism whose sole purpose is regarded as a closed circuit of material self-perpetuation. And not as bearer of meaning. 

Here is the whole sonnet:



How like a winter hath my absence been
From thee, the pleasure of the fleeting year!
What freezings have I felt, what dark days seen!
What old December's bareness everywhere!
And yet this time remov'd was summer's time,
The teeming autumn, big with rich increase,
Bearing the wanton burthen of the prime,
Like widow'd wombs after their lords' decease:
Yet this abundant issue seem'd to me
But hope of orphans and unfather'd fruit;
For summer and his pleasures wait on thee,
And thou away, the very birds are mute;
Or if they sing, 'tis with so dull a cheer
That leaves look pale, dreading the winter's near.
 

3 comments:

  1. **The Gossamers**

    (Charles Tomlinson, 1927-2015)

    Autumn. A haze is gold
    By definition. This one lit
    The thread of gossamers
    That webbed across it
    Out of shadow and again
    Through rocking spaces which the sun
    Claimed in the leafage.
    Now I saw for what they were
    These glitterings in grass, on air,
    Of certainties that ride and plot
    The currents in their tenuous stride
    And, as they flow, must touch
    Each blade and, touching, know
    Its green resistance. Undefined
    The haze of autumn in the mind
    Is gold, is glaze.


    ReplyDelete
  2. Voici un poème français qui reprend certaines thématiques du sonnet de Shakespeare: la mort (avec les colchiques empoisonnées) et la vie (les enfants qui reviennent de l'école, les colchiques qui renaissent à l'identique dans le champ). Autre point commun, le lien entre paysage naturel et paysage mental ou paysage intérieur.

    Le pré est vénéneux mais joli en automne,
    Les vaches y paissant
    Lentement s'empoisonnent
    Le colchique couleur de cerne et de lilas
    Y fleurit tes yeux sont comme cette fleur-là
    Violâtres comme leur cerne et comme cet automne
    Et ma vie pour tes yeux lentement s'empoisonne

    Les enfants de l'école viennent avec fracas
    Vêtus de hoquetons et jouant de l'harmonica
    Ils cueillent les colchiques qui sont comme des mères
    Filles de leurs filles et sont couleur de tes paupières
    Qui battent comme les fleurs battent au vent dément

    Le gardien du troupeau chante tout doucement
    Tandis que lentes et meuglant les vaches abandonnent
    Pour toujours ce grand pré mal fleuri par l'automne.

    Guillaume Apollinaire

    ReplyDelete